[N] [새로운 관광열차] JR서일본: 우노선 관광열차 ‘여행가방(라 말 드 보아)’, 노선 애칭도 새롭게
[새로운 관광열차] JR서일본: 우노선 관광열차 ‘여행가방(라 말 드 보아)’, 노선 애칭도 새롭게
내용 중에 ‘우노미나토선’이 있는데요, 현재 우노선이며, 2016년3월부터 애칭으로 사용할 예정입니다.
JR서일본 오카야마지사(岡山支社)에서는 2016년 봄에 실시하는 ‘맑은 나라 오카야마 DC(Destination Campaign)’
를 계기로 세토우치를 중심으로 한 광역 관광을 추진하기 위한 관광열차를 도입합니다.
(晴れの国おかやまデスティネーションキャンペーン)
당분간 세토우치 국제예술제 2016과 오카야마 국제현대예술제(가칭)을 염두, 우노미나토선(宇野みなと線,
오카야마~우노[岡山~宇野])을 중심으로 운행합니다.
1. 열차 이름: 라 말 드 보아(La Malle de Bois)
1) 컨셉
- 여행. 아직 못 본 지역을 생각하고, 이런 저런것에 대비, 여러가지를 준비한다.
여행을 가는 재미는 기대를 부풀게 하여 계획하고, 여행의 준비를 하는 시간.
열차 안은 여행계획을 꾸미는 특별한 시간.
관광열차 ‘라 말 드 보아’는 여행에 필요한 것을 위한 특별한 열차여행의 도구(트렁크)
2) 열차 이름에 대하여
- ‘기대를 부풀어 계획하고, 여행준비를 하는 특별한 시간을 즐기는 열차’로써 차체 디자인 등의 모티브로
여행가방(트렁크)를 프랑스어로 표현했습니다.
- 일본뿐만 아니라 해외의 고객에게 인지할 수 있는 이름입니다.
3) 운행에 대하여
- 관광열차 ‘라 말 드 보아’는 여행 가방(트렁크) 이름대로 열차 행선에 따라 도구를 싣고 달릴 예정입니다.
열차 이름도 목적지(운행노선)에 맞게 바뀝니다.
예) 2016년 봄에 우노미나토선을 운행할 때에는 라 말 세토우치(La Malle せとうち) 이름으로 운행합니다.
2. 차량, 정원: 213계 전동차를 개조, 2량 편성으로 정원은 52명입니다.
3. 운행시작: 2016년 봄
4. 차내 설비, 관련 서비스 등
- 자전거 등을 접지 않고 그대로 실을 수 있도록 공간을 차내에 설치합니다.
- 차내에 서비스 카운터를 만들어 지역 특산품과 제휴 상품, 음료 등 판매를 예정합니다.
5. 기타
- 열차 운행시각과 차내서비스 등 상세 내역은 결정되는 대로 공지할 예정입니다.
출처: 9월17일, JR서일본 공지