CASSIOPEIA의 철도이야기 [JTInside] :: [N] [새로운 관광열차] JR서일본: 우노선 관광열차 ‘여행가방(라 말 드 보아)’, 노선 애칭도 새롭게 free counters

[새로운 관광열차] JR서일본: 우노선 관광열차 여행가방( 보아)’, 노선 애칭도 새롭게

 

내용 중에 우노미나토선 있는데요, 현재 우노선이며, 20163월부터 애칭으로 사용할 예정입니다.

 

JR서일본 오카야마지사(岡山支社)에서는 2016 봄에 실시하는 맑은 나라 오카야마 DC(Destination Campaign)’

계기로 세토우치를 중심으로 광역 관광을 추진하기 위한 관광열차를 도입합니다.

(れのおかやまデスティネションキャンペ)

 

당분간 세토우치 국제예술제 2016 오카야마 국제현대예술제(가칭) 염두, 우노미나토선(宇野みなと,

오카야마~우노[岡山~宇野]) 중심으로 운행합니다.

 

1. 열차 이름: 보아(La Malle de Bois)

1) 컨셉

- 여행. 아직 지역을 생각하고, 이런 저런것에 대비, 여러가지를 준비한다.

여행을 가는 재미는 기대를 부풀게 하여 계획하고, 여행의 준비를 하는 시간.

열차 안은 여행계획을 꾸미는 특별한 시간.

관광열차 보아 여행에 필요한 것을 위한 특별한 열차여행의 도구(트렁크)

 

2) 열차 이름에 대하여

- ‘기대를 부풀어 계획하고, 여행준비를 하는 특별한 시간을 즐기는 열차로써 차체 디자인 등의 모티브로

 여행가방(트렁크) 프랑스어로 표현했습니다.

- 일본뿐만 아니라 해외의 고객에게 인지할 있는 이름입니다.

 

3) 운행에 대하여

- 관광열차 보아 여행 가방(트렁크) 이름대로 열차 행선에 따라 도구를 싣고 달릴 예정입니다.

 열차 이름도 목적지(운행노선) 맞게 바뀝니다.

) 2016 봄에 우노미나토선을 운행할 때에는 세토우치(La Malle せとうち) 이름으로 운행합니다.

 

2. 차량, 정원: 213 전동차를 개조, 2 편성으로 정원은 52명입니다.

 

 

3. 운행시작: 2016

 

4. 차내 설비, 관련 서비스

- 자전거 등을 접지 않고 그대로 실을 있도록 공간을 차내에 설치합니다.

- 차내에 서비스 카운터를 만들어 지역 특산품과 제휴 상품, 음료 판매를 예정합니다.

 

 

5. 기타

- 열차 운행시각과 차내서비스 상세 내역은 결정되는 대로 공지할 예정입니다.

 

출처: 917, JR서일본 공지

 

 

Posted by CASSIOPEIA
,