CASSIOPEIA의 철도이야기 [JTInside] :: CASSIOPEIA의 철도이야기 [JTInside] free counters

[철도 트리비아-349] 알파벳 글자로 K.T.R, T.K.K, O.E.R 이건 뭐지?

 

세계의 지하철 등에서 채택하고 있는 번호체계(넘버링).

최근은 일본 대형사철에서도 채택, 정착되는 느낌이다.

그리고 철도업계 대형회사인 JR동일본도 수도권에서 번호체계를 시작한다.

주요 환승역에는 알파벳 글자의 ‘3-Letter Code’ 채용한다.

3-Letter Code 공항의 국제적인 약칭으로도 사용하고 있다.

 

그런데, 번호체계가 시작되기 전부터 수도권 대형사철 등에서는 알파벳 글자를 차체에 표시했다.

TKK, KHK, OER 등이 있었다. 현재는 거의 없지만, 어떤 문자이고, 어떤 의미였을까?

답은 차량의 소속회사 이름이다. TKK ‘Tokyo Kyuko KabushikiKaisha’ 도쿄큐코전철(東京急行電),

KHK ‘Keihin Kyuko’ 케이힌큐코전철(京浜急行電)이다.

OER ‘Odakyu Electric Railway’ 오다큐전철(小田急電) 의미다.

오다큐전철의 경우 급행을 영어로 직역한 ‘Odawara Express Railway’라고 착각하는 사람도 있을테지만

영어로 회사이름은 ‘Odakyu Electric Railway’. 오다큐전철 공식 사이트 왼쪽 위에도 새로운 로고와

영어 회사이름을 표기하고 있다.

 

표기사례로는 KTR ‘Keio Teito Electric Railway’ 케이오테이토전철(京王帝都電), 현재의 케이오전철이다.

KDK ‘Keisei Dentetsu KabushikiKaisha’ 케이세이전철(京成電)이다. 대형사철은 아니지만,

에노시마전철(島電) ‘Enoshima Electric Railway’ 약자인 EER표기를 차체에 표시했었다.

 

 

 

알파벳 글자를 비교하면 회사의 개성 보인다. 토큐전철과 케이세이전철은 모두 로마자다.

케이힌큐코전철은 Keihin 단어에서 K H 추출했다.

도쿄(東京) 요코하마(横浜) ’, 도시를 잇는다는 자부심이 담겨있다고 있을까?

오다큐전철, 에노시마전철, 케이오전철은 지명 외는 영어다.

회사 이름의 영문표기는 로마자파 영어파 있는데, 이는 철도회사에만 있는 아니다.

 

 

또한 세이부철도(西武鉄道) 토부철도(東武鉄道), 간사이(関西) 대형사철에서는 글자 알파벳은 쓰지 않는다.

 

현재 알파벳 글자는 차체에서 사라지고 있다.

이유로는 회사 이름의 변경과 기업 이미지통합인 CI(Corporate Identity) 도입이다.

케이오테이토전철은 케이오전철(京王電) 회사이름 변경을 위해 KTR T 사용할 없었다.

토큐전철은 그룹 로고로 ‘TOKYU CORPORATION’ 채용, 전동차 로고도 같이 변경했다.

오다큐전철도 로고마크를 만들어 영문 회사이름을 생략하지 않는다.

케이큐전철, 케이세이전철, 케이오전철은 각각 간단한 약칭인 KEIKYU, keisei, KEIO 사용하고 있다.

일본에서 CI 1970년대부터 채용하는 기업이 늘어났다. 석유파동(오일쇼크) 경기침체를 극복하기 위해

소매업에서 채용하기 시작했다. 이토요카도(イトカド) 비둘기 마크가 대표적이다.

 

 

1980년대부터 거품경제(버블경제) 시작, 많은 기업이 자사의 이미지 향상을 위해 로고마크와

기업 브랜드 이름을 바꿨다. 예를 들어 화장실 관련제품으로 알려진 이나세이토(伊奈製陶)

1985년에 이낙스(INAX) 바꿨다.

 

쇼와(昭和)시대부터 철도팬에게 전국적으로 유명한 알파벳 글자라면? JNR 것이다.

‘Japanese National Railways’ 약어로 일본국유철도(日本鉄道), 국철이었다.

JNR 승차권에도 표기했지만, 차체에 표기하는 경우는 그대로 쓰지 않고 예각과 원을 조합한 로고마크였다.

 

 

JNR 마크의 채용은 1958년에 등장한 전동차특급 고다마(こだま)부터였다.

국철의 특급열차 심볼로 485 전동차 등에 오랜기간 사용했다.

경영모체가 JR 되면서부터 리뉴얼 등으로 모두 철거되었다.

 

출처: 49, MyNavi

Posted by CASSIOPEIA
,

[수도권의 SL탄생] 토부철도: 2017 여름에 증기기관차 운행을 위해본격 준비

 

 

토부철도(東武鉄道) 2017 여름 부활을 목표로 증기기관차 운행계획 개요를 발표했다.

JR그룹 회사로부터 기관차와 객차를 양도, 대여하며, 건물도 전면 리뉴얼 한다.

 

 

편도 35, 하루 3왕복

토부철도 발표에 따르면, SL 부활계획 구간은 토부키누가와선(東武鬼怒川線) 시모이마이치~기누가와온센

(下今市~鬼怒川温泉) 사이 12.4km 소요시간은 편도 35 정도다.

 

/휴일을 중심으로 하루 3왕복, 연간 최대 140 정도 운행을 계획한다.

하루 3왕복 SL 운행은 드물며, 소요시간을 짧게해서 운행편수를 늘리는 계획이다.

짧은 시간에 많은 사람이 SL 체험할 있도록 하는 목적이다.

 

20174월쯤에 기누가와선에서 시운전을 시작, 여름에 영업운행을 시작한다. 좌석 정원은 1편성 200 정도다.

 

JR그룹으로부터 차량을 양도받아

SL부활운행은 SL+차장차+객차3+DL(디젤기관차) 편성으로 운행한다.

SL JR홋카이도로부터 C11-207 대여받으며,

 

 

차장차는 JR화물로부터 8634(8634), JR서일본으로부터 8709 양도받는다.

 

 

객차는 JR시코쿠로부터 14 4량과 12 2량을 양도받는다.

14계는 스하흐14(スハフ14) 2, 오하흐15(オハフ15) 1, 오하14(オハ14) 1량이다.

4량은 JR 민영화 JR도카이가 이어받은 것을 JR시코쿠가 양도받았으며, 이를 토부철도에 재양도 한다.

12계는 오로12(オロ12) 2량으로 모두 문라이트코치(ンライト高知), 문라이트마츠야마(ンライト松山)

사용했던 차량이다.

 

 

DL JR동일본으로부터 DE10-1099호를 양도받는다. 오미야(大宮) 배치되어 있던 디젤기관차다.

DL 평소 구성은 아니어도 좋겠지만, SL 이상이 있을 견인하는 목적이다.

 

편성은 다음과 같다.

진행방향 SL + 차장차 + 객차1 + 객차2 + 객차3 + DL

 

시모이마이치역을 SL 출발/도착 거점으로

또한 시모이마이치역과 기누가와온센역에전차대 설치한다.

이는 JR서일본 나가토시역(長門市) 미요시역(三次) 시설을 양도받는다.

나가토시역 전차대는 시모이마이치역에,

 

 

미요시역 전차대는 기누가와온센역에 설치한다.

 

 

시모이마이치역은 SL 출발/도착 거점으로 정비한다. SL 운행했던 시대를 떠올리게하는 쇼와(昭和)시대

복고풍의 건물로 리뉴얼하며, 구내에는 SL 가까이서 있는 구역을 정비하는 시모이마이치역을

지역의 관광거점으로 만든다는 계획이다.

 

 

미나미쿠리하시에 연수차고를 새로 만들기로

SL 검사, 훈련은 미나미쿠리하시차량관구(南栗橋車両管区) 검수차고를 새로 만든다.

20168월쯤에 JR홋카이도로부터 C11 받으며, 이후 검사차고에서 정비, 검수를 실시, 차량관구에서

훈련운전 등을 실시할 예정이다.

검수 승무원 양성은 JR홋카이도, 치치부철도(秩父鉄道), 오오이가와철도(大井川鐵道), 모오카철도(岡鐵道)

4개사의 협력을 받아 교육훈련을 진행한다.

 

계획을 보니 토부철도가 본격적으로 SL 부활운행에 거는 각오가 느껴진다.

C11 JR홋카이도로부터 대여하지만, 정도로 투자하는 보면 대여기간은 장기간으로 보이며,

향후 기누가와선의 명물이 걸로 예상한다.

 

수도권 근처에서 하루 3왕복의 SL 운행한다면 닛코(日光), 기누가와 지역 관광지 매력이 높아질 것이다.

 

출처: 422, 타비리스

Posted by CASSIOPEIA
,

[이용자 편의를 위해] JR동일본: 번호체계 도입, 이름도 알파벳 3문자로 표시

 

 

46 JR동일본은 수도권 지역 번호체계(넘버링) 도입한다고 발표했다.

도쿄모노레일(東京モノレ) 같은 번호체계 도입을 발표했으며 회사 모두

101 이후 차례로 도입한다.

 

 

번호는 회사 모두 알파벳 2(노선번호) 숫자 자리( 번호) 조합한다.

JR동일본은 “2020 도쿄올림픽 개최를 앞두고 일본 방문 외국인 여행자에 알기 쉽고, 안심하고

철도를 이용할 있도록 번호체계를 도입한다고 밝혔다.

 

대상 노선 노선 기호는 도카이도선 JT, 요코스카선, 소부쾌속선 JO, 케이힌토호쿠선, 네기시선 JK,

요코하마선 JH, 난부선 JN, 츠루미선 JI, 야마노테선 JY, 츄오쾌속선, 오메선, 이츠카이치선 JC,

츄오, 소부완행선 JB, 우츠노미야선, 다카사키선 JU, 사이쿄선 JA, 죠반쾌속선 JJ, 죠반완행선 JL,

케이요선 JE, 무사시노선 JM, 쇼난신주쿠라인 JS이며 노선 색상도 표시한다.

 

 

 

 

도쿄역(東京), 신주쿠역(新宿) 비롯, 많은 노선이 연계하는 역에는 노선기호, 번호와 별도로

알파벳 3개로 구성하는 ‘3-Letter Code’ 도입한다.

 

 

도쿄역은 TYO, 신주쿠역은 SJK, 아키하바라역(秋葉原) AKB 등으로 표시한다.

JR동일본은 번호체계 도입에 맞춰 역명표를 4 국어(일본어, 영어, 한국어, 중국어) 표시한다.

 

 

 

 

도쿄모노레일은 현재 실시 중인 4개국어 표시, 안내방송에 추가로 번호체계를 모든 역에 도입한다.

모노레일하마마쓰쵸역(モノレ浜松町) MO01, 하네다공항국제선빌딩역(羽田空港国際線ビル) MO08,

하네다공항제1빌딩역(羽田空港第1ビル) MO10, 하네다공항제2빌딩역(羽田空港第2ビル) MO11이다.

 

 

 

 

출처: 46, MyNavi

Posted by CASSIOPEIA
,